ÇELİK Sanem
Experte Judiciaire traductrice-Interprète en Langue Turque près la Cour
d’Appel de Chambéry
Traductrice-Interprète Assermentée Référente auprès du Consulat Général
de Turquie à Lyon
Expert de Justice près la Cour d’Appel de Chambéry
Traductrice-Interprète assermentée, agréée pour les démarches auprès des Préfectures
Traductrice assermentée référente du Consulat Général de Turquie à Lyon
Membre de la compagnie des experts judiciaires de Chambéry
Experte judiciaire depuis 2019, je suis spécialisée dans tous types d’interprétariat
et de traductions.
Je me déplace partout en France pour les besoins de mes clients.
Professionnelle, réactive et impartiale, je garantis un service rigoureux et de
qualité.
En tant que professionnelle, je suis tenue au secret professionnel, ce qui signifie que je ne divulgue jamais les informations confidentielles confiées par mes clients.
TRADUCTRICE INTERPRÈTE ASSERMENTÉE
Traductrice assermentée Français ⇄ Turc

Traduction certifiée
FRANÇAIS ↔ TURC

Interprétation en milieu judiciaire et administratif, médical, social…

Rigueur terminologique et parfaite maîtrise des deux langues

Professionnelle, réactive et impartiale
Consciente de l’importance de l’actualisation permanente des compétences dans un domaine en constante évolution, je m’engage activement dans la formation continue. En 2025, je participe à plusieurs sessions de perfectionnement :
Année 2025
UNETICA :
FORM-ETI :
COMPAGNIE DES EXPERTS DE CHAMBÉRY :
Année 2024
Compagnie des Experts de Chambéry :
UNETICA :
FORM-ETI :
2021
EXPERTIJ :
DOCUMENTS D'ÉTAT CIVIL
DOCUMENTS JURIDIQUES
DOCUMENTS ADMINISTRATIFS
DIPLÔMES ET CERTIFICATS
Traductrice-Interprète Assermentée près de la Cour d’Appel de Chambéry et Référente auprès du Consulat Général de Turquie à Lyon, je suis spécialisée en français et turc, mes deux langues maternelles. Cette double maîtrise me permet de garantir des traductions fiables, nuancées et rigoureusement adaptées aux exigences des domaines juridique, administratif et technique.
Ma connaissance approfondie de ces deux cultures me permet également d’assurer une parfaite compréhension interculturelle, essentielle dans les missions sensibles et officielles.
Je parle également l’anglais à un niveau professionnel, atout précieux pour faciliter la communication avec une clientèle internationale ne maîtrisant ni le français ni le turc.

Interprétation simultanée

Interprétation consécutive

Interprétation de liaison

Interprétation en chuchotage
Experte judiciaire traductrice-Interprète en Langue Turque près la Cour d’Appel de Chambéry
Traductrice-Interprète Assermentée Référente auprès du Consulat Général de Turquie à Lyon
Contact

73 000 Chambéry

Un service rapide, précis et de qualité !

Pour connaître les tarifs, veuillez me contacter
© 2025 Sanem CELIK Traduction | traductions-celik.com | Tous droits réservés | Mentions légales